时间线的守护者:Dahaka/达哈卡 超级档案

作者:Davidhawk翻译外文资料


本文主角Dahaka

  In Prince of Persia: Warrior Within, the Dahaka serves as the physical manifestation of the inevitability of fate. The beast is the guardian of the Timeline, and seems to appear only when the Timeline is disrupted.  

  But, in The Sands of Time, the Prince uses the Sands of Time to massively manipulate the Timeline and cheat his own death. Therefore it is the Dahaka's duty to make sure that the Prince meets his death in order to restore the timeline.

    在波斯王子:武者之心里,达哈卡以有形的形式,代表了命运不可抗争的特性。这个野兽是时间线的守护者,并且似乎只有在时间线受到了干扰时才会出现。但是,在时之沙里,王子大量使用了时之沙来操纵时间线,躲过自己的死亡。因此达哈卡的责任就是确保王子会死亡,恢复时间线。

  The Dahaka appears as a massive and powerfully built humanoid, clad in black. It has long ram-like horns that twist in the form of a lemniscate, the symbol of infinity, and its eyes burn with a fierce inner light, though the area around it is always covered in shadows. It also has the ability to shoot four or more tentacles from its abdomen, which it uses to capture the Prince should he fail to keep enough distance between him and the Dahaka (see the Dahaka Chases below). Every aspect of this being suggests it is a creature of a more supernatural world. Until the very end of the game, it is impossible to fight the Dahaka, as it is seemingly invincible to sword thrusts, and as stated above, if the Prince goes within its close proximity, the Dahaka captures the Prince with its tentacles.

    达哈卡的外形巨大,威武的人形,穿着黑色衣服。它有很长的弯曲的角,象征着无限性,它的眼睛内部燃烧 着凶恶的光芒,尽管它经过的地方周围都被阴影覆盖。它也有能力从腹部发射四道甚至更多的触手,如果王子无法和它保持足够的距离,就可以用它来捕捉王子(见下文达哈卡的追杀)。它的每一个方面表明了它是一个来自更加超自然世界的生物。直到游戏的最后之前,都不可能和达哈卡战斗,因为它似乎对于刀剑攻击完全不怕,正如上文所说,如果王子处在其可接近范围内,达哈卡就会用触手抓住王子。

  At several points in the game, (known amongst players as "Dahaka Chases") the Dahaka will catch up with the Prince and chase after him. The player will then have to flee through a series of obstacles in order to escape the beast. If it does catch him, it will reduce the Prince to sand and absorb him, thus eliminating him and his actions from the Timeline. The Dahaka appears blurry during these moments and can sometimes teleport a few yards at a time. During his adventures, the Prince discovers that, like all the Empress' sandy minions, the Dahaka has an intense aversion to water. Contact with water harms the creature, and it cannot pass through the curtains of water that cover certain palace doors and corridors. The Prince must exploit this weakness to escape the thing. Because of this weakness to water, some fans speculate that the Dahaka is a Sand creature and was probably created by the same beings that created the timeline, the empress of time and the many time artifacts (dagger, amulet, hourglass etc) and was created for the purpose of preventing the misuse of the timeline by the sands.  

    在游戏里的几个地方,(大多说玩家称为“达哈卡的追杀”)达哈卡将会追赶王子,跟在后面。玩家需要逃过一系列触手攻击来逃脱达哈卡。如果抓住了王子,它将会把王子变成沙子,然后吸收,从而将王子和其动作从时间线上抹除。在这些追杀时刻,达哈卡看上去模模糊糊的,有时能够瞬间移动几码远的距离。在冒险中,王子发现,像所有的女皇的女皇的沙怪手下一样,达哈卡也对水非常憎恶。和水的接触会伤害它,它也不能穿过覆盖着某些宫殿大门和走廊的水帘。王子必须利用这个弱点来逃脱达哈卡。因为水的弱点,一些玩家推测,达哈卡就是个沙怪,可能也是由创造时间线,女皇和其他时间神器(匕首,项链,沙漏,等)的造物主创造的,其目的就是为了防止由沙子造成的滥用时间线。  

  Additionally, the Dahaka will appear in the past during two cutscenes. The first occurs after the Prince unlocks the throne room. In the Central Hall, the Sandwraith suddenly appears before him, then the Dahaka blocks the exit, causing the Prince to surmise that the monster has somehow followed him to the past. Strangely enough, as the Prince begins to flee, the Dahaka grabs the Sandwraith, kills it, and leaves. Later, after the Prince has himself become the Sandwraith and travelled back in time using the Mask of the Wraith, he encounters his past self at the same time and place. Knowing of the attack beforehand, the Prince is able to elude the Dahaka, allowing his past self to perish and freeing himself from the Mask. Although no explicit explanation is given about the Dahaka's odd behavior in these scenes, it is likely that, because the Sands do not yet exist and the Prince's fate is not yet sealed, the Dahaka is only attempting to block the fate-altering powers of the Mask by preventing the same person from existing twice at once.  

    此外,达哈卡还会在过去的两个场景出现。第一个是在王子打开了通往王座房间的大门后。在中央大厅,沙巫突然出现在王子面前,然后达哈卡堵住了后路,让王子猜测,那个怪物可能跟随着沙巫来到了过去。可奇怪的是,当王子要逃跑的时候,达哈卡捉住了沙巫,杀死了他,然后走了。之后,王子自己变成了沙巫然后回到了过去时空,使用巫师面具,他在同一地点和同一时间遭遇到了他过去的自己。知道了之前的攻击,王子能够躲避达哈卡,让他过去的自己死亡,从而使他自己从面具中解脱出来。虽然没有明显地交待达哈卡在这个场景奇怪的行为,但有可能是,因为沙子还不存在,王子的命运还没有形成,达哈卡只是尝试着阻止面具让命运交叉的力量,从而不让同一个人在一个地方逃出两次。

  If the Prince fails to acquire the Water Sword, and kill The Empress in a final duel in the Present, the Dahaka will come forth to claim the Empress' body and then the Prince's Amulet. Both are the last relics of the Sands of Time. With those two things gone, the Dahaka no longer has a purpose to exist in this timeline and vanishes into the mists. However, if the Prince manages to claim the Water Sword, he will challenge the Dahaka to a final battle, with the Empress assisting him. In the end of the fight, the Empress strikes the Dahaka with a blast of energy and knocks him to the edge of the platform. The Prince then attacks, driving the water sword into the Dahaka's skull, causing it to lose its grip and fall into the sea below. In the official ending, there is an explosion of dark power that rises from the water, grown to a massive size, the Dahaka ascends over the Prince and the Empress, flailing in rage. It then collapses back into the water, and is destroyed forever.  


水之刀

    如果王子没有获得水之刃,然后在最终决斗中杀死了女皇,达哈卡将会出现,拿回女皇的尸体和王子的徽章。这两个都是时之沙最后的遗物。这两样东西消失后,达哈卡不再有存在于时间线中的意义了,因此它消失在雾气之中。然而,如果王子设法拿到了水之刃,他将会在最终战役中挑战达哈卡,并且有女皇协助。在战斗最后,女皇用能量爆破把达哈卡打到了平台边缘。王子然后上前攻击,用水之刃砍达哈卡的头颅,使它抓不住边缘,掉入了下面的海里。在官方的结局中,从水中出现了黑暗能量的大爆炸,黑暗能量巨大扩张,达哈卡升到了王子和女皇之上,愤怒地挥舞着触手。然后它再次崩溃,吊回水中,被永久地消灭了。

 

  The fact that one can escape the Dahaka can be seen as a suggestion from the game's designers that while fate seems inevitable, it can in fact be avoided and even conquered.  

    一个人可以逃过达哈卡这样一个事实,可以被认为是游戏设计者的这样一个观点:虽然命运似乎不可避免,但是实际上它可以被避免,甚至被征服!

 

  During the game the Dahaka appears to speak in a bizarre language but in actuality it talks in backward speech, able to be heard by reversing time. If the Dahaka says something, wait until he is finished speaking, and use the Sands of Time to reverse time, and if you have done this correctly, you can fully understand what the Dahaka is saying. Phrases like: "All who have come before you have fallen" "Come to me... come to your death!" "Disrupt the Timeline no further" "No one escapes the Dahaka" and "You cannot change your fate, you have fallen" will be understandable with this process.

    在游戏中,达哈卡似乎用模糊的话语说话,但实际上,它是反过来说话的,你可以通过时间倒流听到。如果达哈卡说了什么,只要等待到它说完,然后使用沙子进行时光倒退,如果你准确地做到了,你就能彻底明白达哈卡在说什么了。比如:“所有来到你面前的人都死了”“来吧,来死吧”“不要在搞乱时间线”“没有人能逃过达哈卡”和“你无法改变你的命运,你已经死了”,你都可以通过这个过程来听懂。  

 

  The Dahaka can be compared to the Marut, a somewhat similar creature from Dungeons and Dragons. Both are massive, dark-colored, extra-plannar beings who unendingly hunt down those who have cheated death, seeking to bring about their rightful and inevitable demise. Both creatures are known to walk steadily toward their prey when they've located it, and use short-range teleportation (a dimension door spell, in the Marut's case) to gain ground during such chases. They are both extraordinarily powerful creatures that are impossible to defeat by all but the greatest of characters, and both have resistance to damage from all normal means save for one weakness (Water in the Dahaka's case, and Chaotically-aligned damaged for the Marut)


DDO中的马鲁特形象

    达哈卡可以被比作马鲁特,一种有些类似于来自龙与地下城的生物。他们都很巨大,黑色,不停地追索着那些逃过死亡的人,想方设法让他们回到应该的无法避免的归宿——死亡。这两种生物在找到了他们的猎物后,都稳稳地走过去,使用范围较短的瞬间移动来开展追击。他们都异常地强大,不可能被击败,除了最伟大的人物。他们都能够抵御所有的普通攻击,但是都有一个弱点(达哈卡怕水,混乱调谐攻击可以伤害马鲁特)

 

  The Dahaka is also somewhat similar to the Balrog from the Lord of the Rings, as both are giant, nigh-unstoppable demonic creatures of a similar visage, wreathed in shadow. In Warrior Within, there is even a scene where the Prince (in Sand Wraith form) is chased by the Dahaka over a bridge of sorts, which  promptly gives way under them. The Prince manages to grab hold of a ledge, while the Dahaka tumbles down into the darkness below, but not before making a last attempt to pull the Prince down with him by using his tentacles. The Prince, however, skillfully slices the tentacles off just as they are about to grab him, screaming "Die, you bastard!". This is highly reminiscent of the scene from the movie Lord of the Rings: Fellowship of the Ring, by Peter Jackson, where Gandalf finds himself in a similar situation, but unlike the  Prince, is pulled down by the Balrog's flaming whip as the giant demon falls. It is highly likely that this scene in Warrior Within was inspired by the one from the Fellowship of the Ring, perhaps being a pun of sorts.  


指环王中的炎魔形象

    达哈卡也有些类似于指环王中的炎魔,他们都很巨大,永不停息的恶魔般的,长者类似的面目,来自于黑暗世界。在武者之心里,甚至有这样一个场景,王子(沙巫状态)被达哈卡追击到一座桥,桥马上就断了。王子设法抓住了边缘,而达哈卡则跌跌撞撞摔入了黑暗之中,但是最后它还是尝试用触手来把王子拉下来。王子巧妙地在触手将要抓住他时将触手割断,大呼:“去死吧,杂种!”这和指环王中的场景高度相似:在指环王——护戒使者中,甘道夫发现自己处于同样的情形之中,但是不像王子,在炎魔掉下去的时候,他被炎魔的火焰鞭缠住拉了下去。很有可能武者之心的这个场景是受到了指环王的启发,也许是一种双关吧。


指环王中的炎魔形象


指环王中的炎魔形象

  Dahaka Quotes: "Your End Is Near" and "You are quick mortal quick to die."  

达哈卡叫道:“你的路快走到尽头了”和“你很快,但是快要死了”。

 

Meanings of Dahāka (达哈卡的意思)

·  The meaning of Dahāka is uncertain. Among the meanings suggested are "stinging" (source uncertain),  

·  "burning" (cf. Sanskrit dahana), "man" or "manlike" (cf. Khotanese daha), "huge" (cf. Pashto lōy) or  

·  "foreign" (cf. the Scythian Dahae and the Vedic dasas). In Persian mythology, Dahāka is treated as a proper  

·  name, and is the source of the Zahhāk of the Shāhnāma. Zahhāk or Zohhāk (in Persian: ?????) is a figure of  

·  Persian mythology, evident in ancient Iranian folklore as A?i Dahāka, the name by which he also appears in  

·  the texts of the Avesta. In Middle Persian he is called Dahāg or Bēvar-Asp, the latter meaning "[he who has]  

·  10,000 horses".

    达哈卡的意思比较模糊。在这些意思中大多表示“有刺的”(辞源不清),“燃烧的”,“人”和“类人的”,“巨大”或者“外国的”。在波斯神话中,达哈卡被认为是一种体面的名字,也是扎哈卡和沙那麻的来源。扎哈卡,也叫佐哈卡(波斯语音译)是一种神话人物,在古伊朗传说中很著名。达哈卡,其名也出现在阿维斯塔的文章记载中。在波斯中期,他被称作达哈格或者碧瓦-阿斯普,后者表示“又10000匹马的人”。